INTERNATIONAL SYST®
ЛИЦЕНЦА
ЗА СОФТВЕР ЗА
КРАЈНИ
КОРИСНИЦИ И ДОГОВОР
ЗА
ОГРАНИЧЕНА
ГАРАНЦИЈА
БЕЛЕШКА ЗА
КОРИСНИКОТ:
ВЕ МОЛИМЕ ДА
ГО ПРОЧИТАТЕ
ДОГОВОРОТ
ВНИМАТЕЛНО. Со
користење,
копирање
или
дистрибуирање
на целиот
или на дел од
софтверот INTERNATIONAL SYST® ("Софтвер") ги
прифаќате
сите услови
од овој
договор. Се
согласувате
дека
договорот е важечки
како и секој
друг пишан
договор кој
сте го
потпишале.
Овој
договор е
важечки за
Вас или кое
било правно
лице кое се
здобило или во
чие име се
користи
Софтверот. Доколку
не се
согласувате,
не го
користете овој
софтвер, не
го
инсталирајте
или деинсталирајте,
доколку е
инсталиран
претходно
на вашиот компјутер.
|
Овој
договор ја
одредува
употребата
на софтверот
дистрибуиран
од страна на INTERNATIONAL SYST S/A како и
ажурирање на
Софтверот.
International Syst ја
поседува
целата
интелектуална
сопственост
на Софтверот
и дозволува
негова употреба
само во
согласност
со условите
на овој
Договор.
1.1.
“International Syst” значи INTERNATIONAL SYST S/A, компанија
организирана
со закон во
Бразил, со
главно седиште
во градот
Бело
Хоризонте,
држава Минас
Гераис, на Av. Raja Gabaglia, 4055, Bloco A, Cj. 215, Bairro Santa Lúcia,
запишана во
Националниот
корпоративен
регистер за
даночни
обврзници
под CNPJ број 65.165.805/0001-30.
1.2.
“Софтвер” е целата
содржина на
датотеки
(обезбедени или
преку
електронско
префрлање,
преку физички
медиуми или
кој било друг
метод на дистрибуција),
диск(ови), CD-ROM(ови) или друг
медиум преку
кој овој
Договор се обезбедува,
вклучувајќи
ги, но не и
ограничени
на (i) International Syst компјутерски
информации
за софтверот,
вклучувајќи
ги v-Class, PolicyControl, Parental Control и Metasys Sync; (ii) поврзани
пишани
материјали
за објаснување
или датотеки;
и (iii) фонтови;
и (б)
надградби,
изменети
верзии,
ажурирања,
додатоци, и
копии на
Софтверот,
доколку ги
има,
лиценцирани
на Вас од страна
на International Syst (колективно,
“Ажурирања”).
1.3.
“Документација” се изданија
на International Syst поврзани со
софтверот и
снабдени до
Вас, вклучувајќи
без ограничување,
прирачници
за клиенти и
инсталација,
административни
програмерски
водичи.
1.4.
“Апликација
со отворен
код” значи
компјутерски
софтвер
развиен од трети
лица и
лиценциран
под дозвола
со отворен
код или
бесплатна
софтверска
лиценца. Апликацијата
со отворен
код има
сопствена
лиценца
основана на Општата
јавна
лиценца ГНУ и
други
бесплатни
софтверски
лиценци кои
дозволуваат
копирање,
менување и
прераспределување.
Лиценцата на
крајниот
корисник е
лоцирана во соодветниот
компонентен пакет
во датотека
со текст.
1.5.
“Употреба"
или
“Користење”
значи да
пристапи,
инсталира,
префрли,
копира, или
на друг начин
да придобие
од корист од
користењето
на
функционалноста
на Софтверот
соодветно со
Документацијата.
1.6.
“Систем”
значи секој и
цел хардвер
или електронска
направа во
кој
Софтверот е
инсталиран,
кој може да биде,
но не е
ограничен на
компјутер,
лаптоп,
работен
површина, или
други
работни
станици.
1.7.
“Дозволен
број” значи
еден (1) освен
ако не е наведен
под важечка
лиценца (пр.
дозвола за издание)
доделени од
International Syst.
1.8.
“Регистрациски
број” е
бројот на
регистрацискиот
клуч на
Софтверот,
кој што го
дава International Syst или
кој е
автоматски
додаден на
Систем кога
се поврзува
со Интернет
за прв пат.
1.9.
“Период
на важност на
ажурирањето”
е периодот на
важност на
технолошкиот
сервис за
вршење на
ажурирање на
Софтверот, од
денот на
активирањето
до дванаесет
(12) месеци по
завршувањето.
1.10.
“Ажурирање
на Софтвер”
се верзиите
на сите изданија
за одржување
и изданија на
верзии кои од
време на
време, се
назначени
како издадени
од International Syst, кои Ви
се дадени за
сметката и слободна
употреба за
преземање за
време на
Периодот на
важност на
ажурирањето.
2.1.
Лиценца
за софтвер. Ако сте го
добиле
Софтверот од International Syst или од
еден од
нивните
овластени
лиценци и
бараат Ваша
согласност
со условите
на овој
договор ("Договор"), International Syst Ви
доделува
лиценца која не е
ексклузивна,
за да го
Употребувате
Софтверот за
целите
опишани во
Документацијата,
и тоа:
2.2.
Општа
употреба. Може да
инсталирате
и да
Употребите
копија од Софтверот
на Вашиот
компатибилен
Систем, до
Дозволениот
Број на
компјутери.
Софтверот не
може да се
дели,
инсталира,
или да се користи
истовремено
на различни
компјутери.
2.3.
Активирање
на Софтвер. За
да имате
пристап до
Ажурирањето
на Софтверот,
копијата на
дозволата за
Софтверот
автоматски
ќе биде
готова, како
што е опишано
тука. Активирањето
на софтверот
ќе се изврши
автоматски,
веднаш штом
Системот ќе
се поврзе за
прв пат на
Интернет,
кога
идентификацијата
на хардверот
и
идентификациските
податоци за поврзување
се испраќаат
до серверите
на International Syst's. Не се
испраќаат
податоци за
корисникот. Активирањето
на Софтверот
Ви дава право
на пристап
кон следните
услуги: (i)
примање и неексклузивна
употреба на
скорешни
посетители
на Софтверот
или на неговите
компоненти и
апликации,
кои можат да
се преземат; (ii)
пристап до
информации
за производи,
промоции и
услуги, дел
за преземање,
често
поставувани
прашања и
други, на
располагање
во забранети
зони на
Интернет порталите
на International Syst's (www.metasys.com.br и/или www.mymetays.com).
2.4.
Ажурирање. Ако
Софтверот
претставува
Ажурирање на
претходна
верзија на
Софтверот,
мора да поседувате
важечка
лиценца на
таквата
претходна верзија,
за да го
Употребите
таквото
Ажурирање и
мора да сте
го
активирале
Софтверот. Сите
Ажурирања Ви
се дадени врз
основа на размена
на лиценца.
Како
исклучок
може да користите
претходна
верзија на
Софтверот во
Вашиот
Систем
откако ќе го
Искористите
Ажурирањето,
но само за да
Ви помогне во
преоѓањето
кон
Ажурирањето,
доколку: (a)
Ажурирањето и
претходните
верзии се
инсталираат
на истиот
компјутер the; (b)
претходните
верзии или копии
според тоа не
се префрлаат
на друга
страна или
Систем, освен
ако сите
копии од
Ажурирањето
не се
префрлат на
таква страна
или Систем; и (c)
прифаќате
дека секоја
обврска која
International Syst ја има за
да ги поддржи
претходните
верзии на
Софтверот,
може да
престанат по
расположливоста
на
Ажурирањето.
2.5. Сигурносна
копија. Правите
една
Сигурносна
копија на
Софтверот,
доколку
Вашата
Сигурносна
копија не е инсталирана
или
користена на
било кој друг
Систем. Не
можете да
префрлате
правата на
Сигурносната
копија, освен
ако не ги
префрлите
сите права во
Софтверот
ако што е
наведено во
дел 3.
Трансфер
2.6.
Без
измени. Не
можете да
менувате,
прилагодувате,
преведувате
или да
создавате
изведени
дела, врз
основа на
Софтверот. Не
можете да
правите
обратно
инженерство, да
расчленувате,
расклопувате
или на друг
начин да се
обидете да го
откриете отворениот
код на
Софтверот,
освен ако
јасно Ви се
дозволи да
расчленувате
под важечкиот
закон, многу
е важно тоа
да го
направите за
да
постигнете
оперативност
на Софтверот
со друг
софтверски
програм и
доколку прво сте
побарале од
International Syst да Ви ја
даде
потребната
информација
за да
постигнете
оперативност,
а International Syst не ја има
дадено таа
информација
на
располагање.
Можете да
направите
обратен
инженеринг
на софтверот
само ако е
потребно да
се отстрани
грешка во
библиотеките
кои се
дистрибуирани
под LGPL 2.1 како
тие во http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. International Syst има
право да
наметне
разумни
услови и да
бара разумен
паричен
надоместок
пред да ја
открие таа
информација.
Било која
таква
информација,
дадена од International Syst
и било која
информација
добиена од
Ваша страна
преку такво
дозволено
расчленување
може да биде
користена
само од Вас
за целта опишана
овде и не
може да биде
откриена на
трети лица
или
користена да
се создава
било каков
софтвер кој е
во голем дел
сличен на изразот
на Софтверот.
Барањата за
информации
треба да се
насочат кон
International Syst преку
е-пошта comercial@syst.com.br.
2.7.
Пристап
кон Интернет
страници на
трети лица. Софтверот
може да Ви
дозволи
пристап кон Интернет
страници на
трети лица ("Страници
на трети
лица"). Вашиот
пристап до и
употребата
на секакви
Страници на
трети лица, вклучувајќи
и секакви
добра, услуги
или информации
кои се
направени од
такви
страници, се
раководат
според
условите кои
се наоѓаат на
секоја
Страница на
трети лица,
ако ги има.
Интернет
страниците
на трети лица
не се во
сопственост
на, ниту
водени од International Syst.
Вашето
користење на
Интернет
страници на
трети лица е
на Ваш ризик.
International Syst не дава
гаранции,
услови,
обесштетувања,
застапништво
или услови,
изразува или
наведува, со
статут или
право,
нарачка,
користење и
друго во врска
со други работи,
вклучувајќи
но не
ограничено
на не кршење
на права на
трети лица,
назив, интеграција,
точност,
сигурност,
расположливост,
задоволителен
квалитет,
можност за
тргување, или
способност
за било која
особена намена
во поглед на
Страниците
на трети
лица.
3.1.
Не
можете ги
изнајмувате,
издавате,
прелиценцирате,
предавате
или
преземате
Вашите права
во Софтверот,
или да ги
овластувате
сите или дел
од Софтверот
да се копира
на друг
кориснички
Систем освен
ако не е
изречно дозволено
тука. Но,
можете да ги
префрлате
сите Ваши
права на
Користење на
друго лице
или правен
субјект,
доколку: (a) исто
така го
префрлите (i) овој
Договор, и (ii) Софтверот и
сите други
софтвери или
хардвери
заедно или
претходно
инсталирани
со Софтверот,
вклучувајќи
ги сите
копии, Ажурирања
и претходни
верзии на
таквото лице
или правен
субјект, (b) не
зачувувајте
копии,
вклучувајќи
сигурносни
копии и копии
зачувани на
компјутер, и (c) примачот
ги прифаќа
условите на
овој Договор
и било кои
други услови
според кои
законски сте
ја купиле
оваа лиценца
за Софтвер. И
покрај
претходно
наведеното,
не смеете да
пренесувате
пред
издавањето,
или да
препродавате
копии на
Софтверот.
4.1.
Софтверот
и секакви
овластени
копии кои ќе
ги направите се
интелектуална
сопственост
на International Syst и значи
дека ги има
сите права и
лиценци
потребни да
ги додели
правата и
лиценците
поставени со
овој
Договор.
4.2.
Структурата,
организацијата
и шифрата се вредни
деловни
тајни и
доверливи
информации
на International Syst.
Софтверот е
заштитен со
закон,
вклучувајќи
без
ограничување
авторските
права во Бразил
и други земји
и преку
меѓународни
спогодбени
одредби.
Освен ако не
е изречно кажано
овде, овој
Договор не Ви
дава интелектуални
сопственички
права во Софтверот
и сите права
кои не се
изречно
доделени
овде се
задржани од
International Syst.
4.3.
Софтверот
не вклучува и
не
произлегува
од било која
Апликација
со отворен
код или квази-
отворен код. Но
Софтверот
може да
влијае со и
да има
зависности
со некои Апликации
на отворени
извори, но
без
наметнување на
било каква
лиценца или
ограничување
во дистрибуцијата
на Софтверот.
Софтверот е дизајниран
да работи на
оперативен
систем со
отворен код и
не биле
изменети и
променети од
страна на International Syst.
за детални
информации
на
користените
зависности, лиценци
и механизми
за взаемно
делување, ве молиме
обратете се
кон нивната Потврда
за
оригиналност,
кој може да
биде донесен
од International Syst до Вас.
4.4.
Овој
Договор не Ви
дозволува да
го дистрибуирате
Софтверот, или
било кој од
неговите
компоненти,
без разлика
на тоа дали е
или не е
изменет, или
да го користите
заштитниот
знак на International Syst’s. Во
случај на
сомнеж, мора
да ги
побарате потребните
информации
преку
контакт со International Syst преку
електронската
пошта comercial@syst.com.br.
5.1.
Според
применливиот
закон, освен
за изразување
на
спротивното,
Софтверот е
снабден и
лиценциран “КАКО ШТО Е”, без било
какви
гаранции, без
разлика дали
се искажани
или
имплицитни,
вклучувајќи,
без ограничување,
маркетинг
гаранции или
имплицитни
гаранции да
ги
прилагодат
на одредена
цел, според
законот. International Syst
не можат и не
ја гарантираат
изведбата
или
резултатите
кои може да
ги добиете со
користење на
Софтверот.
5.2.
International
Syst не нудат
гаранции кои
функциите
кои се содржат
во Софтверот
ќе бидат
компатибилни
со Вашите
барања или
дека
работата на
Софтверот ќе
биде без
грешки, или
дека е потполно
иста како што
е опишана во
Документацијата
која ѝ
одговара.
5.3.
International
Syst не
гарантираат
дека
Софтверот
нема да биде
прекинат.
6.1.
Во
согласност
со законот,
поправките
прикажани
долу се
прифатени од
Ваша страна
како
единствени и
ќе ви бидат
на
располагање
само ако ја извршите
активацијата
на Софтверот
кој е купен.
целосната
одговорност
на International Syst’s и таа на
нивните
дистрибутери
за поправки кои
ќе бидат
примени од
Ваша страна,
важат само
ако
медиумите
покажат
дефекти. Во
овој случај,
може да го
вратите не
подоцна од 30
(триесет)
дена од
испораката,
заедно со
копија од
Вашата
сметка и International Syst ќе Ви
го замени.
6.2.
Според
применливиот
закон, под
никакви околности
International Syst и
неговите
дистрибутери
нема да бидат
одговорни за
било какви
случајни штети
или оние кои
произлегуваат
од штетите,
вклучувајќи
и губење на
профит или
дополнителни
трошоци, за
загуба,
неточност
или оштетување
на податоци,
престанок на
користење на
Софтверот,
деловно
прекинување
и други
парични
загуби
директно или
индиректно предизвикани
од
набавените
производи,
или резултати
настанати од
користење на
Софтверот,
дури и ако International Syst
или можноста
од таквите
штети е
пријавена до
International Syst или
нивните дистрибутери.
6.3.
Целосната
одговорност
на International Syst’s и таа
на нивните
дистрибутери,
под никакви околности
нема да ја
надмине
сумата на платена
на International Syst од Ваша
страна за
купениот
софтвер.
6.4.
International
Syst не е
одговорен за
неправилна
употреба на
софтверот.
6.5.
International
Syst не презема
одговорности
освен оние
кои се тука
наведени.
7.1.
Овој
Договор ќе
биде важечки
додека не биде
прекинат од
една од
страните.
Можете да го
раскинете
овој договор
во секое
време со тоа
што
едноставно
ќе го вратите
Софтверот на
International Syst или преку
уништување
на Софтверот
и секаква документација
поврзана со
него, како и
сите копии и
инсталации.
Овој Договор
ќе биде целосно
законски
прекинат, без
разлика на известувањата
од International Syst, во
случај да
престанете
да
постапувате
според
секаква
одредба која
произлегува
од тука.
8.1.
Во
случај
некоја
клаузула,
услов или
одредба да
биде
прогласена
за неважечка
или неспроведлива,
таквото
поништување или
неспроведување
нема да
влијае на
други клаузули,
услови или
одредби кои
се тука
содржани и
тие ќе
останат
важечки и ќе
бидат
применливи.
8.2.
Клаузулите
овде, кои се
во тек,
особено оние
кои имаат
врска со
правата на
интелектуална
сопственост,
доверливост
и одговорност,
ќе го
надживеат
нивното
прекинување
или раскинување.
8.3.
Овој
Договор нема
да ги наруши
законските
права на било
кое лице кое
е клиент.
8.4.
Овој
Договор може
само да се
менува
написмено,
потпишано од
овластено
службено
лице на International Syst.
8.5.
За
Ажурирањата
може да ви се
даде лиценца
од страна на International Syst со дополнителни
различни
услови.
8.6.
Ова
целиот
договор
помеѓу International Syst и Вие
во врска со
Софтверот и
ги заменува
сите
претходни
застапувања,
дискусии,
потфати,
дописи и
рекламирање
во врска со
Софтверот.
9.1.
Страните
со ова неповратно
се
подложуваат
на
ексклузивната
надлежност
за судот во
Бразил и
законите на Федералната
Држава
Бразил и се
согласуваат
дека
решавањето
на спорови во
врска со толкувањето
или
извршувањето
на овој Договор
ќе се врши во
бразилската
арбитражна
комора, според
бразилското
трговско
право.
Ако
имате било
какви
прашања во
врска со овој
Договор или
ако сакате да
побарате
било каква
информација
од International Syst Ве
молиме
користете ја
адресата и
информациите
за контакт
наведени
подолу.
________________________________________________
International Syst S/A
Av. Raja Gabáglia, 4055 Bloco A - Cj. 215 – Santa Lúcia
30360-670 - Belo Horizonte – MG – Brazil
Telephone: +55-31-3503-9040, Fax: +55-31-3503-9009
http://www.metasys.com.br
________________________________________________
Авторски
права © 2002-2009 International Syst S/A.
Сите
права се
задржани
"International Syst” и “Metasys”
се International Syst S/A
регистрирани
заштитни
знаци.
INTERNATIONAL SYST EULA [EN] верзија 1.1.0 – 30.03.2009